Junko, I have been thinking of you and the gift of those Japanese hand towels. They are really very good at keeping the ice on my feet. Every night I tie them on and think of you. I do not use them to dry the dishes after I use them on my feet!
私が尊敬する、
そして生きている間ずっと学び続けたいと思っている
パット先生が、私のfacebookへコメントを下さいました。
パット先生は、偉大なる世界のマスターティチャー。
エルダー達からも信頼され、
あの故ロンフレッチャー・カンパニーのプログラムも考案し、
フランクリンメソッドのエリック・フランクリンからも
多大なる信頼をよせられ、今でも素晴らしいピラティスを
一つずつ一つずつ丁寧に伝えているパット先生。
こんなに素晴らしいスゴイ先生なので、
昨年ボルダーで勉強をしたいと思った時も、
半分はおまりにも恐れ多く。。。と大変な恐縮の中の
直談判でした。
しかし、ボルダーで得た物は、
ピラティスの技術だけではなく、
人として、指導者として、そして、生き方として。
そして、まるで田舎に帰った時のような
人間が持ってる素晴らしい温かさ。
得たものが大きすぎて、
その後の私の考え方や信念も
ゆるぎがないものになったと思います。
ボルダーで日本の手ぬぐいをプレゼントしたのですが、
パット先生は足の指の手術をされたので、
その足を冷やすのに毎日使ってくれていると
コメントを投稿して下さいました。
そして、いつもJUNKOのことを想ってるわよって!
泣く程、嬉しです。
世界中にパット先生の教え子やファンがいるのに、
覚えててもらえるだけで嬉しいと言うのに!
そして、本当に頑張ろうと、心底エネルギーが
わいてきました。
先生は遠く離れた地にいるけれども、
空はボルダーまで繋がっている。
そう思うと、勇気がひしひしとわいてきます。
本当に心強い。
何かをやり遂げるには、最後は心の強さだと思うのです。
いつか、パット先生の素晴らしいメソッドを
もっともっと日本に広める為に、
私も精進して行きます。
JUNKO